본문 바로가기
Interviews/Personas

넷플릭스 외교관 작가&감독, 데보라 칸 인터뷰

by B side 2024. 12. 22.
728x90

* 원문 출처 : https://screenrant.com/the-diplomat-creator-debora-cahn-interview/

The Diplomat Creator Debora Cahn On Finding The Perfect Cast

The Diplomat is the newest big thing.

screenrant.com

 

 
The Diplomat은 언제부터 어떻게 구상하셨나요? 스토리에 대한 영감은 어디에서 얻으셨나요?
 
제가 Homeland을 연구하던 중에 불현듯 떠올랐어요, 그리고 구체화시키기 위해 믿을 수 없을 만큼 다양한 사람들과 만났어요. 그 중 어떤 대사와 카자흐스탄과 요르단에서 한 일을 이야기하기 시작했어요. 그 순근 저는 "이 여성은 슈퍼히어로예요, 정장 바지를 입은 슈퍼히어로!"라고 생각했어요! 믿을 수 없는 이야기들, 방대한 지식, 야생과도 같은 경험들 — 게다가 그녀는 너무 겸손했어요 마치 제 이모 루시처럼요. 저는 그냥 "이 사람들이 무엇을 하는지 그 누구도 모르고 있었구나."라고 생각했어요. 그들이 하는 일은 정말로 놀라워요. 드라마로 만들기 위해 너무 많은 것을 꾸밀 필요가 없어요. 전부 실제 존재하는 거거든요.
 
넷플릭스와 함께 일하는 건 어땠나요? 확실히 넷플릭스라서 편히 제작할 수 있으셨나요?
 
그들은 정말 좋았어요. 저는 Jinny Howe와 함께 이 프로젝트를 시작했는데, 우리는 둘 다 처음 시작하기 전 부터 서로 아는 사이였어요. 그래서 다시 함께 하는 것이 정말 즐거웠어요. 그리고 넷플릭스는 모든 과정에서 정말 잘 지원해 주셨어요. 함께 일하는 사람들은 좋은 취향을 가지고 있고, 똑똑하며, 제가 보지 못했던 것들을 스크립트에서 보죠. 저는 그들과 함께 일하게 되어 운이 좋다고 느껴요.
 
캐스팅에 대해 이야기하자면, 정말 훌륭해요. 특히 Keri Russell이 완벽한데, 영입하는 과정에 대한 이야기해 주실 수 있나요? 매번 누군가를 캐스팅할 때마다 매우 신났을 텐데요.
 
네, 맞아요. 우리는 복권에 당첨된 것 같았고, 연속 당첨된 것 같았어요. 그리고 또 당첨되었죠. Keri는 한편르론 엄청난 도전이었지만, 그것이 잘 어울렸어요, 그래서 아직도 매우 감사해요. Rufus도 오랫동안 좋아했어요. 저는 Broadway에서 Tom Stoppard의 Rock and Roll의 연기를 보고 팬이 되었거든요. 그리고 그는 확실히 Hal의 완성된 버전이었죠.
 
특히, Keri의 캐릭터에 대해 이야기해 주실 수 있나요? 그 캐릭터가 만들어진 배경에 대해 말해주세요.
 
그녀는 제가 알고 있는 많은 사람들이 느끼는 것 같아요. 그들은 항상 무언가가 제대로 들어가지 않은 것 같거나, 치아에 무언가가 붙어있는 것 같거나, 무언가를 깨뜨릴 것 같은 느낌을 받아요.
 
우리는 모두 — 여성만 그런 건 아니에요 — 항상 세상에 받아들일 수 있는 버전을 보여주기 위해 인간성을 숨기려고 해요. 하지만 이 캐릭터는 분명히 그런 부분을 드러내고 있어서, 항상 조금은 그 억압된 모습을 가진 캐릭터가 되어서 흥미로웠어요.
 
The Diplomat을 사람들에게 어떻게 설명해서 넷플릭스에서 클릭하게 만들고 싶으신가요?
 
음, 이건 미국 대사가 영국에서 일하면서, 항상 같은 분야에서 일해온 부부, 하지만 같은 일을 하면서도 약간 경쟁 관계에 있는 두 사람의 이야기예요. 그들이 함께 일하고 함께 살아가는 것이 관계와 일에 어떻게 영향을 미치는지에 대한 이야기죠. 그리고 가끔은 그게 절대적인 재앙으로 변하죠.
 
스크립트는 처음과 얼마나 많이 변하고 진화했나요?
 
텔레비전 드라마의 좋은 점은 파일럿에서 일부 것을 시도해보고, 정식 연재가 결정되면 캐스팅하고, 촬영을 시작해서 무엇이 작동하는지 보고, 어디가 너무 과한지 있는지, 어디서 몰입이 일어나는지를 알 수 있다는 점이에요. 그래서 확실히 과정 중에 변하는 것들이 있었죠, 우리가 가진 캐스트가 모든 것을 해낼 수 있다는 걸 깨달았을 때, 저는 코미디에 더 집중하게 되었어요, 그들이 그것을 할 수 있다는 걸 알았기 때문에, 드라마의 긴장감을 해치지 않으면서 말이죠. 그게 가장 큰 변화였어요. 정말로 양쪽 방향으로 더 크게, 더 넓게 나아갈 수 있었어요.
 
스크립트를 고수했나요, 아니면 촬영 중에 약간의 즉흥 연기를 하며 변경했나요?
 
우리는 항상 스크립트에 최대한 고수해요. 하지만 누군가 즉흥적으로 말한 대사가 정말 좋다고 느껴지면, 그것은 바로 들어가요. 저는 세트에 있는 누구에게든 아이디어를 받을 준비가 되어 있어요, 하지만 결국에 보면 우리는 확실히 페이지에 있는 그대로의 버전으로 나타나는 것 같아요.
 
이 쇼를 통해 사람들이 어떤 점을 얻기를 바라나요? 특정 캐릭터에서든 전체 이야기에서든.
 
많은 경우, 정치나 국제 관계에 대한 쇼는 부패와 악당 리더, 자신들만을 위한 강력한 사람들에 초점을 맞추는 경우가 많아요. 외교의 세계에서 오랫동안 일해 온 많은 사람들을 만난 경험에서 그렇지 않았어요. 그들은 정말 똑똑하고, 좋은 가치관을 가지고 있으며, 일을 잘하는 사람들이에요. 그리고 세상은 항상 완전한 재앙이죠. 좋은 사람들이 세상을 더 좋게 만들려고 노력하는 과정을 보고, 그 과정에서 발생하는 무한한 관계의 복잡성 때문에 좌절당하는 것을 봤어요.

댓글